Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, con la voz de Andrés Bello
Suscríbete gratuitamente: Opciones para suscribirte
96: Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, con los pensamientos y la voz simulada del autor Andrés Bello, gracias a la tecnología que nos la permite. Puedes adquirir la Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos en varios formatos en este enlace. Si no te funciona el enlace, visita este mismo episodio 96 en nuestra sede CapicúaFM.com.
Si la plataforma que usas para recibir podifusiones no permite enlaces humanos, negritas o itálicas, visita la sede de CapicúaFM en https://CapicúaFM.com
¿Golfo de las Américas? Trump, Sheinbaum y Tépper opinamos (con la propia voz de Sheinbaum).
Suscríbete gratuitamente: Opciones para suscribirte
95: ¿Golfo de las Américas? El presidente Donald Trump, la presidenta ClaudiaSheinbaum y Allan Tépper opinamos aquí en CapicúaFM, con la propia voz de la presidenta Sheinbaum en buen castellano. Aclaramos el mejor lugar para adquirir los audiolibros, según el caso.
Si todavía no has escuchado el episodio aclaratorio sobre la veracidad absoluta sobre la versión femenina PRESIDENTA, aquí tienes el enlace:
Sirvienta y presidenta: su transformación de participios activos en sustantivos
Si la plataforma que usas para recibir podifusiones no permite enlaces humanos, negritas o itálicas, visita la sede de CapicúaFM en https://CapicúaFM.com
«Márketing» es repugnante y malinchista. Nos sobran alternativas superiores.
Suscríbete gratuitamente: Opciones para suscribirte
En el episodio 94 de CapicúaFM; Allan Tépper declara que el término «márketing» es repugnante y malinchista. Nos sobran alternativas superiores. Tépper cita al Diccionario castellano de la Real Academia Española, con el fin de comprobar que el término «márketing» es una voz inglesa escrita en itálicas, aparte de ser un anglicismo innecesario. Luego cita la misma fuente para comprobar que las alternativas que menciona efectivamente provienen del latín (mercadeo, mercadotecnia y comercialización). Aclara la necesidad de enseñar a los alumnos del mercadeo la relación entre el mercadeo y el mercado y que es esencial que sean palabras similares, así como son las dos palabras inglesas que representan el mismo tema.
Tépper reproduce la canción bilingüe Let it be called Castilian – Debe llamarse castellano, con la voz de la destacada locutora, lingüista y cantante, María Esnos y la suya.
Luego, Tépper aclara los mejores lugares para conseguir audiolibros, según si fue publicado o distribuido por TecnoTur. En esos casos, conviene comprarlos a los sitios web dedicados, para tener el mejor precio y para que el autor o la autora gane más, al no tener que compartir el dinero con una plataforma ajena. Tépper brinda tres opciones: Debellamarsecastellano.com, ElmundosegúnTeresa.com y SantiagoValiente.com. En el caso de los audiolibros donde el autor o la autora todavía no ofrece la venta directa, conviene LibroFM porque vienen libres de DRM y porque parte del dinero pagado apoya a una de las librerías independientes, según la elección del comprador.
La imagen de este episodio es de Andreína Ascanio Toro.
CapicúaFM reside en CapicúaFM.com
El subjuntivo del futuro en castellano: «Donde fueres, haz lo que vieres»
Suscríbete gratuitamente: Opciones para suscribirte
93: Celebramos los 10 años ya cumplidos de CapicúaFM, al igual haber superado más de medio millón de reproducciones únicas en el mundo, según Podtrac, la empresa independiente de mediciones, en más de 161 países. Allan Tépper habla sobre el subjuntivo del futuro en castellano y la anécdota al respecto que tuvo con sus 13 años en la clase con su maestro, el Sr. Beauchamp.
Allan Tépper da dos ejemplos de refranes: «Donde fueres, haz lo que vieres» y «Venga lo que viniere, suceda lo que sucediere». Después habla del descubrimiento del subjuntivo del futuro en el lenguaje jurídico en contratos actuales.
También se escucha la canción bilingüe Debe llamarse castellano – Let it be called Castilian, con las voces de la destacada locutora, lingüista y cantante española, María Esnoz y la de Allan Tépper.
CapicúaFM reside en CapicúaFM.com
«Hermanos por accidente»: Conversamos con el director Alessandro Angulo Brandestini
Suscríbete gratuitamente: Opciones para suscribirte
92: Allan Tépper conversa con el director del documental original de Netflix, Hermanos por accidente, Alessandro Angulo Brandestini de Bogotá, Colombia. Después de hablar de anécdotas nostálgicas mutuas, aclaran las diferencias entre los términos «gemelos» y «mellizos», narran la historia de los dos pares de gemelos, nacidos unos en Bogotá y otros en Santander, todos en una misma fecha capicúa (palindrómica) del 12-21 del año 1988 en formato mes-día. (En formato día-mes, también sería capicúa: 21-12.) Aparte de haber nacido todos en la misma fecha capicúa, el director Alessandro Angulo Brandestini explica la tremenda serie de coincidencias que produjo que se intercambiaran dos de los bebés cuando uno de los Santander que nació enfermo fue llevado a un hospital especializado en Bogotá y debido a un error inexplicable, otro niño gemelo de la otra familia fuera devuelto a Santander, sustituyendo al santandereano original. Al crecer cada par de niños en su respectiva casa, ambas familias echaron la culpa (erróneamente) a los respectivos ginecólogos porque los acusaron de haber declarado que eran gemelos cuando (según percibían) eran mellizos. Años después, descubren la realidad cuando una amiga mutua se los presenta, mediante fotos enviadas por Internet. El director Alessandro Angulo Brandestini explica que el equipo de su productora Laberinto filmó escenas en tres lugares: Bogotá, Colombia; Santander, Colombia y Los Ángeles, California (Estados Unidos). Utilizaron drones y grabaron sonido envolvente 5.1. También incorporaron canciones creadas específicamente para la película.
CapicúaFM reside en CapicúaFM.com